Digchip : Database on electronics components
Electronic components database
Search:                      In section:
Member, Distributor  
Log In
Email:
Password:

Details, datasheet, quote on part number:6EP1436-2BA00
 
 
Part:6EP1436-2BA00
Description:Psu 24v 20a Din Rail
Company:
Datasheet:Download 6EP1436-2BA00 datasheet   File size : 165 kB
Request For quote:  Find where to buy 6EP1436-2BA00
 



Datasheet text preview:
SITOP Power 10 SITOP Power 20 SITOP Power 30 SITOP Power 40

6EP1434-2BA00 6EP1436-2BA00 6EP1437-2BA00 6EP1437-2BA10

Betriebsanleitung
Operating instructions Instructions Istruzioni di servizio Instrucciones

Best. Nr.: C98130-A7500-A1-04-19

SIEMENS AG ÖSTERREICH

1 /8

SITOP Power 10/20/30/40

Maßbild Dimension drawings Enc o mbrement Disegno quotato Croquis acotado

SITOP Power 10 SITOP Power 20

SITOP Power 30 SITOP Power 40

Hinweis
Diese Betriebsanleitung enthält aus Gründen der Übersichtlichkeit nicht sämtliche Detailinformationen zu allen Typen des Produkts und kann auch nicht jeden denkbaren Fall der Aufstellung, des Betriebes oder der Instandhaltung berücksichtigen. Weiterführende Hinweise erhalten Sie über die örtliche Siemens-Niederlassung bzw. aus dem Katalog KT 10 Stromversorgungen SITOP power. Technische Änderungen jederzeit vorbehalten.

Note
These instructions cannot claim to cover all details of possible equipment variations, nor in particular can they provide for every possible example of installation, operation or maintenance. Further information is obtainable from your local Siemens office or from Catalog KT 10 Power Supplies SITOPpower. Subject to change without prior notice.

Note
Pour des raisons de clarté, cette notice ne contient pas toutes les informations de détail relatives à tous les types du produit et ne peut pas non plus tenir compte de tous les cas d'installation, d'exploitation et de maintenance imaginables. . Pour de plus amples informations, veuillez-vous adresser à votre agence Siemens ou consultez le catalogue KT 10 Alimentations SITOP power. Sous réserve de modifications techniques.

Nota
Ai fini della chiarezza le presenti istruzioni di servizio non contengono tutte le informazioni dettagliate su tutti i tipi del prodotto e non possono nemmeno trattare tutti i casi di installazione, di esercizio o di manutenzione. Per ulteriori informazioni rivolgersi alla filiale Siemens di zona o consultare il catalogo KT 10 Alimentatori SITOPpower. Ci riserviamo eventuali modifiche tecniche.

Nota
Por razones de claridad, estas instrucciones no contienen todas las informaciones detalladas relativas a todos los tipos del producto ni pueden considerar todos los casos de instalación, de operación y de mantenimiento imaginables. Para más información, contacte con la sucursal local de Siemens o consulte el catálogo KT 10 Fuentes de alimentación SITOP power. Sujeto a cambios técnicos sin previo aviso.

SIEMENS AG ÖSTERREICH

2 /8

SITOP Power 10/20/30/40

Deutsch

!

WARNHINWEISE
Beim Betrieb elektrischer Geräte stehen zwangsläufig bestimmte Teile dieser Geräte unter gefährlicher Spannung. Unsachgemäßer Umgang mit diesen Geräten kann deshalb zu Tod oder schweren Körperverletzungen sowie zu erheblichen Sachschäden führen. Nur entsprechend qualifiziertes Fachpersonal darf an diesem Gerät oder in dessen Nähe arbeiten. Der einwandfreie und sichere Betrieb dieses Gerätes setzt sachgemäßen Transport, fachgerechte Lagerung, Aufstellung und Montage voraus. Die Betätigung des Potentiometers R230 ist nur mittels isoliertem Schraubendreher nach DIN7437 zulässig, da unbeabsichtigt im Inneren des Gerätes Teile mit gefährlicher elektrischer Spannung berührt werden können.

ACHTUNG
Nur geschultes Personal darf das Gerät öffnen. Elektrostatisch gefährdete Bauelemente (EGB)

Beschreibung und Aufbau
Die SITOP-Stromversorgungen 24V/10A, 20A, 30A und 40A sind Einbaugeräte. Für die Installation der Geräte sind die einschlägigen DIN/VDE-Bestimmungen oder länderspezifischen Vorschriften zu beachten. Primär getaktete Stromversorgungen zur Montage auf Normprofilschiene DIN EN 50022-35x15/7,5. Zum Anschluß an 3 phasiges Wechselstromnetz Nennspannungen 400V bis 500V, 50/60Hz. Ausgangsspannung +24V DC, potentialfrei, kurzschluss- und leerlauffest.

Technische Daten
6EP14342BA00 6EP14362BA00 6EP14372BA00 6EP14372BA10

Ausgangsgrößen
Ausgangsgleichspannung: Auslieferzustand: 24V ±1% Einstellbereich mittels Schraubendreher an Potentiometer R230 (Geräteunterseite, Position siehe Seite2) von 22,8-26,4V Welligkeit der Ausgangsspannung: <150mVss Restwelligkeit <240mVss Schaltspitzen Ausgangsgleichstrom: 0-10A 0-20A 0-30A 0-40A

Schutz- und Überwachungsfunktion
statische Strombegrenzung: typ. 1,05 - 1,3 x Inenn Verhalten im Kurzschlussfall (Ausgang) selbsttätiger Wiederanlauf Netzausfallüberbrückung: bei 360 / 500V 6/24 msec 3/12 msec 4,5/24 msec 3/18 msec

Eingangsgrößen
Eingangsnennspannung: 3AC 230/400V bis 288/500V Arbeitsspannungsbereich: (3401)) 360..550 V Überspannungsfest: nach EN61000-4-1 A.2 Wirkungsgrad bei Vollast (typisch): 89% 89% 90% 90% 50/60Hz

Vorschriften
Schutzart: IP20 nach IEC 529 Schutzklasse 1 nach IEC 536 Sicherheit nach VDE 0160 und VDE 0805 (EN60950): SELV Störaussendung nach EN50081-1 Funkentstört nach EN55022, Grenzwertkurve B Störfestigkeit nach EN 50082-2 incl. Table A4 Begrenzung der Eingangsstromoberwellen nach EN61000-3-2 UL508/CSA 22.2 FILE E143289 UL1950 in Vorbereitung

Einschaltstrombegrenzung (25°C) serienmäßig <25A, <1A2s Vorzuschaltender 3ph. gekoppelter LS-Schalter Charakteristik C max. 25A. Alternativ: vorzuschaltender Motorschutzschalter 3VU1300-0MJ00 bzw. 3RV1021-1DA10, Einstellung des thermischen Überstromauslösers: 3A Eingangsstrom bei 400V: 0,65A e f f 1,2A e f f 1,4A e f f Leistungsaufnahme (Wirkleistung): 270W 540W 800W 340..360V für max. 2 sec zulässig 1,9A e f f 1060W

Parallelschalten von zwei gleichartigen Geräten zur Leistungserhöhung ist zulässig. (Hinweise siehe Katalog KT 10)

Umgebung
Temperatur für Lagerung und Transport: -25 bis +85°C für Betrieb: 0 bis +55°C für Betrieb im Parallelbetrieb oder bei erhöhter Ausgangsspannung: 0 bis +45°C Feuchteklasse: entsprechend Klimaklasse 3K3 nach EN60721, Teil3 keine Betauung, Luftselbstkühlung

Gewicht
2kg 2kg 3,6kg 3,6kg

(Hinweise siehe Katalog KT 10 Stromversorgungen
SITOP power)

Montagehinweise
Das Gerät ist zwecks ordnungsgemäßer Entwärmung vertikal so zu montieren, daß die Eingangsklemmen oben und die Ausgangsklemmen unten sind. Unterhalb und oberhalb des Gerätes soll mindestens ein Freiraum von je 50mm eingehalten werden, links ein Freiraum von 40mm. Der Anschluss der Versorgungsspannung (3AC 400...500V) muss gemäß VDE 0100 und VDE 0160 ausgeführt werden. Die oben angegebene Schutzeinrrichtung (Leitungsschutzschalter oder Motorschutzschalter) und Trenneinrichtung zum Freischalten der Stromversorgung muss vorgesehen werden. Ein FI - Schutzschalter darf als alleinige Schutzmaßnahme bei indirektem Berühren nicht angewandt werden, dies gilt für das gesamte, vom FI - Schutzschalter geschützte Netz. Vor Beginn der Installations- oder Instandhaltungsarbeiten ist der Hauptschalter der Anlage auszuschalten und gegen Wiedereinschalten zu sichern. Bei Nichtbeachtung kann das Berühren spannungsführender Teile Tod oder schwere Körperverletzung zur Folge haben.

Anschluß und Klemmenbelegung
Klemmen L1,L2,L3 PE L+, M Funktion Eingangsspannung 3AC 400..500 V Schutzleiter Ausgangsspannung DC 24 V Klemmbereich 2 0,14 ... 2,5mm (AWG 22..12) 2 0,33 ... 10 mm (AWG 22...8) Bemerkung Schraubklemmen Verwenden Sie einen Schraubendreher mit 3,5mm Klingenbreite.Empfohlenes Anzugsmoment 0,5-0,7Nm Schraubklemmen Verwenden Sie einen Schraubendreher mit 5mm Klingenbreite.Empfohlenes Anzugsmoment 1,2 Nm

In Zweifelsfällen gilt der deutsche Text
SIEMENS AG ÖSTERREICH 3 /8 SITOP Power 10/20/30/40

English

!

WARNING
Hazardous voltages are present in certain parts of this electrical equipment during operation. Incorrect handling of the equipment can result in death, severe personal injury or substantial property damage. Only qualified personnel are allowed to work on or around this equipment. The successful and safe operation of this equipment is dependent on proper transport, storage and installation. Potentiometer R230 is only allowed to be actuated using an insulated screwdriver to DIN 7437, because accidental contact may be made with parts inside the equipment carrying dangerous electrical voltage.

CAUTION
The device may only be opened by qualified personnel. Electrostatically sensitive devices (ESD)

Description and construction
The SITOP 24 V / 10 A, 20 A, 30 A and 40 A power supplies are built-in units. The relevant DIN/VDE regulations or equivalent local regulations must be observed during installation. Primary switched-mode power supplies for mounting on a DIN EN 50022-35x15/7.5 standard rail. For connection to a 400 V to 500 V, 50/60 Hz three-phase AC system. Output voltage +24 V DC, potential-free, short-circuit resistant and stable under no-load conditions.

Technical specifications
6EP14342BA00 6EP14362BA00 6EP14372BA00 6EP14372BA10

Output data
DC output voltage: As delivered : 24 V ±1% Setting range adjustable with screwdriver at potentiometer R230 (on underside of device, see page 2 for item No.) from 22.8 to 26.4 V Ripple content of output voltage: <150 mVss ripple <240 mVss spikes DC output current: 0-10 A 0-20 A 90% 0-30 A 0-40A

Protection and monitoring functions
Steady-state current limitation: Typ. 1.05 - 1.3 x I rated Response to short-circuit (output): Automatic restart Mains buffering time at 360/500 V: 6/? ms 3/? ms 4.5/?ms 3/? ms

Input data
3-ph. AC input voltage: 230/400 V to 288/500 V Voltage tolerance (3401)) 360 to 550 V) 50/60 Hz

Overvoltage proof: according to EN61000-4-1 A.2 Efficiency at full load (typical): 89% 89% 90% Limitation of inrush current (25 °C): standard <25A, <1A2s 3-ph. miniature circuit breaker, characteristic C,. max. 25 A Alternative: motor circuit-breaker 3VU1300-0MJ00 or 3RV1021-1DA10, Setting of the thermal overcurrent trip: 3A Input current at 400 V: 0 . 6 5 A rm s 1 . 2 A rm s 1 . 4 A rm s 1 . 9 A rm s 1060 W

Standards and specifications
Degree of protection IP20 to IEC 529 Protection class 1 to IEC 536 Safety to VDE 0160 and VDE 0805 (EN60950): SELV Emission: EN 50081-1, RI suppression to EN55022, limit curve B Noise immunity to EN 50082-2 incl. Table A4 Limiting of input current harmonics to EN61000-3-2 UL508/CSA 22.2 FILE E143289 UL1950 in preparation FM approval in preparation

Two devices of identical design may be connected in parallel in order to improve the performance. voltage (see notes in Catalog KT10).

Environmental conditions
Temperature Storage and transport: -25 to +85 °C Operating: 0 to +55 °C Operation in parallel mode or with higher output voltage: 0 to +45 °C Humidity: according to EN 60721 class 3K3 No condensation Natural air cooling

Weights
2 kg 2 kg 3.6 kg 3.6 kg

Power input (active power): 270 W 540 W 800 W 1) (Further information is obtainable from

340 to 360 V permissible for max. 2 s

Catalog KT 10 Power Supplies SITOP power)

Installation
To ensure adequate cooling, the device must be installed vertically so that the input terminals are at the top and the output terminals at the bottom. Be sure to leave a minimum clearance of 50 mm above and below and 40mm to the left of the device. The supply voltage (3-ph. AC 400 to 500V) must be connected in accordance with VDE 0100 and VDE 0160. It is important to provide the protective device referred to above (circuit-breaker or motor circuit-breaker) and the disconnecting device for isolating the power supply. A current-operated earth-leakage circuit-breaker must not be the sole device used where protection against indirect contact is required. The same applies for the entire system protected by a current-operated earth-leakage circuit-breaker. Before installation or maintenance work is carried out, the mains switch must be switched off and locked to prevent it from being switched on again. If these rules are not adhered to, contact with live parts or improper use can result in death or severe personal injury.

Connections and terminal assignment
Terminals L1, L2, L3 PE L+, M Function Input voltage 3-ph. AC400 to 500 V Protective earth conductor Output voltage DC 24 V Terminal range 2 0.14 to 2.5mm (AWG 22..12) 2 0.33 to 10 mm (AWG 22...8) Remarks Screw-type terminals. Use a screwdriver with a blade width of 3.5 mm. Recommended tightening torque 0.5-0.7 Nm Screw-type terminals. Use a screw driver with a blade width of 5 mm. Recommended tightening torque 1.2 Nm.

The German text applies in cases of doubt

SIEMENS AG ÖSTERREICH

4 /8

SITOP Power 10/20/30/40

Francais

!

MARQUES D'AVERTISSEMENT
Le fonctionnement d´un équipement électrique implique nécessairement la présence des tensions dangereuses sur certaines de ces parties. Toute utilisation et/ou intervention contraires aux règles de l'art peuvent donc conduire à la mort, à des lésions corporelles graves ou à des dommages matériels importants. Seules des personnes qualifiées doivent travailler sur cet appareil ou dans son voisinage. Le fonctionnement correct et sûr de cet équipement présuppose un transport, un stockage, une installation et un montage conformes aux règles de l´art. L'actionnement du potentiométre R230 n'est autorisé qu'avec un tournevis isolé (DIN 7437) en raison du risque de contact accidentel avec des pièces sous tension dangereuse à l'intérieur de l'appareil.

ATTENTION
L´appareil ne doit être ouvert que par du personell initié. Composants sensibles aux décharges électrostatiques (DES)

Description et constitution
Les alimentations SITOP 24V/10A, 20A, 30A et 40A sont des appareils encastrables. L´installation de ces appareils doit se faire en conformité avec les normes et reglementations nationales. Alimentations à découpage pour encliquetage sur profilé chapeau normalisé EN 50022-35x15/7,5. Pour le raccordement au réseau triphasé de tension nominale 400 V à 500 V, 50/60Hz Tension de sortie +24V DC, libre de potentiel, protégée contre les court-circuits et la marche à vide.

Caractéristiques techniques
6EP14342BA00 6EP14362BA00 6EP14372BA00 6EP14372BA10

Grandeurs de sortie
Tension continue de sortie: Réglage à la livraison: 24V ±1% Réglage entre 22,8-26,4V par potentionmètre R230 avec tournevis (face inférieure, position voir page 2) Ondulation résiduelle: <150mVss ondulation résiduelle <240mVss pointes de commutation

Fonctions de protection et de surveillance
Limitation de courant: typ. 1,1 - 1,3Inom Comportement sur court-circuit:(en sortie) redémarrage automatique Temps de maintien : sous 360 / 500 V 6/? msec 3/? msec 4,5/?msec 3/? msec

Grandeurs d'entrée
Tension d'entrée nominale: triph. 230/400V à 288/500V 50/60Hz Plage de tension de fonctionnement : (3401)) 360..550 V Tenue aux surtensions en sortie: selon EN61000-4-1 A.2 Rendement à pleine charge (typique): 89% 89% 90% 90%

Courant continu de sortie: 0-10A 0-20A

0-30A

0-40A

Prescriptions
Degré de protection: IP20 selon IEC 529 Classe de protection 1 selon IEC 536 Sécurité selon EN60950: TBTS Niveau d'émission: EN 50081-1, Antiparasitage selon EN55022, caractéristique B Immunité: EN 50082-2 incl. Table A4 Limitation des harmoniques d'entrée conf. à EN 610000-3-2 UL508/CSA 22.2 FILE E143289 UL1950 en préparation HomologationFM en préparation

Limitation du courant d'appel (25°C) standard <25A, <1A2s Disjoncteur tripolaire de ligne amont : caractéristique C max. 25A. En variante: disjoncteur moteur amont 3VU1300-0MJ00 ou 3RV1021-1DA10, Réglage du déclencheur thermique de surcharge: 3A Courant d'entrée sous 400V: 0,65A e f f 1,2A e f f 1,4A e f f Puissance absorbée (P active): 270W 540W 800W 1) 1,9A e f f 1060W

La mise en parallèle de deux appareils du même type pour augmentation de puissance est admise. (voir remarques dans catalogue KT 10) Conditions d´environnement Température stockage et transport: -25 à +85°C en service: 0 à +60°C si fonctionnement en parallèle ou avec tension de sortie élevée: 0 à +45°C Classe d'humidité: selon EN60721 classification climatique 3K3 Sans condensation, refroidissement par libre convexion

340..360V admissible durant 2 s maximum

Poids
2kg 2kg 3,6kg 3,6kg

(Pour de plus amples informations consultez le catalogue KT 10 Alimentations SITOP power)

Montage
Pour un refroidissement conforme aux règles l'appareil doit être monté verticalement d'une telle facon que les bornes d'entrée se trouvent en haut et les bornes de sortie en bas. .Au-dessous et au-dessus de l'appareil, on doit ménager un espacement d'au moins 50mm,àgauche un espacement de 40mm. Le raccordement de la tension d'alimentation (triph. 400...500 V) doit être réalisé conformément à VDE 0110 et VDE 0160. Un dispositif de protection tel qu'indiqué ci-dessus (disjoncteur de ligne ou disjoncteur moteur) et un dispositif de sectionnement permettant la mise hors tension doivent être prévus. Un interrupteur différentiel est interdit en tant que disposition unique de protection contre les contacts indirects ; cette interdiction vaut pour tout le réseau protégé par l'interrupteur différentiel. Avant le début des travaux d'installation ou de maintenance, le disjoncteur principal doit être ouvert et condamné pour interdire sa refermeture intempestive. Le non-respect des consignes de sécurité peut avoir pour conséquence un contact avec une des parties sous tension et conduire à la mort ou à des blessures graves.

Bornes et caractéristiques de branchement
Bornes L1,L2,L3 PE L+, M Fonction Tension d'entrée triph. 400..500 V Conducteur de protection Tension de sortie 24 V cc Section 2 0,14 ... 2,5mm (AWG 22..12) 2 0,33 ... 10 mm (AWG 22...8) Observations Bornes à vis Utiliser un tournevis à lame de 3,5mm de large. Couple de serrage recommandé 0,5-0,7Nm Bornes à vis Utiliser un tournevis à lame de 5mm de large. Couple de serrage recommandé 1,2 Nm

En cas de divergences, le texte allemand fait foi

SIEMENS AG ÖSTERREICH

5 /8

SITOP Power 10/20/30/40