Digchip : Database on electronics components
 
Member, Distributor  
Log In
Email:
Password:


Part: E710

Category:

Description: Mac E710

Company:

Datasheet: Download E710 datasheet     File size : 1486 kB

Request For quote: Find where to buy E710



Datasheet text preview:
Installation manual
Content
Esky ......... ....1-1 Deutsch ...... .. 2-1 Dansk ........ ... 3-1 Espańol ........ 4- 1 Francais ........ 5-1 Suomen kielinen ... 6-1 English ......... 7-1 Italiano ..... .... 8-1 Norsk ........... 9-1 Nederlands .......... 10-1 Portuguęs ............ 11-1 Svenska ...... 12-1 Slovenia...... 13-1 Settings for the C24 module on MELSEC PLC systems ............ A-1 Front data ............ . B-1 Terminal drawings ........ C-1 Cable drawings.....D-1

© Beijer Electronics AB, 1999
G & L Beijer Electronics AB absolves itself of all responsabilities for damage and injuries that may occur during installation or use of this equipment. G & L Beijer Electronics AB absolves itself of all responsabilities for any type of modification made to the equipment.

CZ

Obsah
Bezpeďnostní pˇedpisy ......... 2 Úvod ......... .......... 3 Instalace.............. 4 Technická data ............ 9 Nastaveni modulu C24 v systému PLC MELSEC.......... A-1

Ďelní panel ............ .. B-1
Schéma svorek ........ C-1 Schéma kabeláĄe .... D-1

Dalsí informace jsou uvedeny v manuálu k tomuto terminálu.

© G & L Beijer Electronics AB 1999
G & L Beijer Electronics AB nezodpovídá za pouĄití uvedených pˇíkladş v reálných aplikacích. Z dşvodu velkého rozsahu aplikací tohoto zaˇízení se musí uĄivatel sám rozhodnout pro nejvhodnęjsí nasazení v dané aplikaci. G & L Beijer Electronics AB nezodpovídá za skody a zranęní, které mohou vzniknout nevhodnou instalací a aplikací zaˇízení. G & L Beijer Electronics AB nezodpovídá za jakékoliv úpravy provedené na zaˇízení. Smí být pouĄívany pouze autorizované náhradní díly a pˇíslusenství podle specifikace G & L Beijer Electronics AB. Zaˇízení nesmí být pouĄíváno v prostˇedí s nebezpeďím výbuchu.

1-1

CZ

Bezpeďnostní pˇedpisy
Vseobecnę ­ Zkontrolujte, jestli nedoslo k poskození bęhem dopravy, pokud ano, uvędomte Vaseho dodavatele. ­ Výrobek odpovídá poĄadavkş m odstavce 4 pˇedpisu EMC 89/336/EEC. ­ NepouĄívejte zaˇízení v prostˇedí s nebezpeďím výbuchu. ­ Modifikace, zmęny a pˇídavky k výrobku jsou zakázány. ­ PouĄívejte pouze náhradní díly, autorizované doporuďené výrobcem. ­ Pˇed pouĄitím si pozornę pˇeďtęte návod k obsluze. ­ Zaˇízení smí být obsluhováno pouze kvalifikovaným personálem. Instalace ­ Výrobek je urďen pouze pro stacionární instalaci. ­ Instalujte zaˇízení podle pˇiloĄeného návodu k instalaci. ­ Zaˇízení musí být uzemnęno podle pˇiloĄeného návodu k instalaci. ­ Zaˇízení smí být instalováno pouze kvalifikovaným personálem. ­ Kabely vysokého napętí, signálş a napájení musí být oddęleny. ­ Zaˇízení nesmí být instalováno do pˇímého sluneďního záˇení. PouĄívání ­ UdrĄujte zaˇízení v ďistotę. ­ Nouzové vypínání a dalsí bezpeďnostní funkce nesmí být ovládány z terminálu. ­ Kláves, displeje atd. se nedotýkejte ostrými pˇedmęty. Servis a údrĄba ­ Platí dohodnuté garanďní podmínky. ­ Ďelní plochu a displej ďistęte mękkým hadˇíkem a jemnými ďisticími prostˇedky. ­ Opravy smí být provádęny pouze kvalifikovaným personálem. Demontᥠa sesrotování ­ Pro recyklaci zaˇízení a jeho ďástí platí místní pˇedpisy. ­ Uvędomte si, Ąe lithiová baterie, elektrolytický kondenzátor a displej obsahují nebezpeďné substance.

1-2

CZ

Úvod
Terminál je operátorský panel, pˇíslusející do rodiny terminálş, vyvinutých pro uspokojení potˇeb komunikace ďlovęk-stroj. Funkce zabudované v terminálu zahrnují moĄnost zobrazování a ˇízení textu, dynamické indikace, alarmy, zpracování receptş a ďasové kanály. Terminály mají z nejvętsí ďásti objektovę orientovaný zpşsob práce, který umoĄńuje jejich jednoduché pouĄívání. Terminál se programuje pˇímo z PC softwareovým balíkem MAC Programmer+ for Windows. V dalsím je produkt MAC Programmer+ uvádęn jako software pro PC. Celý program je uloĄen v terminálu. Pˇepnutí mezi PROG a RUN se provádí sovďasným stlaďením kláves [] a [MAIN].

Dalsí informace jsou uvedeny v manuálu k tomuto terminálu.

1-3

CZ

Instalace
PoĄadavky na napętí

+5 V DC

Uzemnęní

0V

+24 V

0V POZOR! Zmęna polarity zpşsobi nevratné poskození pˇístroje.

POZOR! Zmęna polarity zpşsobi nevratné poskození pˇístroje.

Tabulka kabelşl
Náz ev Cable 1 Cable 2 Cable 3 Cable 4 Kontinentálni Evropa M AC -PC-C AB- R2 GB USA Zbytek svęta MAC-PROG/9-CAB MAC30/40-CAB FX20P-CABN MAC10/FX0-CADP

MAC-PROG/9-CAB MTA-PROG-C MTA-D25-C MTA-MINI-D25 -

MAC40-CPU-CAB-R4 MAC 40+ CAB F X 20P-CA B F X 20P-CA DP FX- 20P-CA B F X- 20P-CA DP

Pˇipojení k personálnímu poďítaďi
Personal computer

RS-422

RS-232

Cable 1 Pro programování terminálu se doporuďuje software na PC. Instalace PC software je uvedena v manuálu tohoto produktu. Komunikaďni parametry v terminálu a v software PC musí být nastaveny stejnę.

1-4




Others parts begin by e7
E7-1